مقالاتی درباره یادگیری زبان آلمانی

۶ مطلب در آبان ۱۳۹۸ ثبت شده است

۰۶
آبان

 

تصمیم به یادگیری بهترین زبان یک مبحث، و تصمیم به یادگیری کارآمدترین زبان مبحث دیگری است. این سوالی است که ما قصد داریم امروز به آن بپردازیم.

قبلا درباره مزایای فوق العاده یادگیری یک زبان صحبت کردیم، مانند آماده کردن ذهن برای توسعه مهارت های تصمیم گیری. اما آیا می دانید که این کار به شما کمک می کند تا درآمد بیشتری هم داشته باشید؟ توجه داشته باشید که در این متن، ما انگلیسی را بر هر زبانی اولویت داده‌ایم و یادگیری آن را کاری ضروری می‌دانیم. چون هم زبان بین المللی است و هم ایالات متحده بزرگترین اقتصاد دنیاست. پس دانستن زبان انگلیسی بر هر زبان دیگری ارجیحیت دارد. ما در متن پیش رو، دیگر زبانها را مد نظر قرار داده‌ایم با فرض اینکه زبان انگلیسی را به خوبی می‌توانید صحبت کنید.

عامل اصلی، شناسایی مهم‌ترین زبان هایی است که بیشترین درآمد را برای شما به همراه دارند.

احتمالا این جمله معروف از warren Buffet راشنیده اید «هر چه بیشتر بیاموزید، درآمد بیشتری خواهید داشت». این نشان می‌دهد که این قانون به ویژه در یادگیری یک زبان جدید بسیار کاربردی است.

حتی با اضافه شدن بیش از 295.000 شغل در ایالات متحده، همچنان میلیون‌ها نفر به دنبال شغل تمام وقت یا حتی هر شغل دیگری هستند.

خبر خوب این است که، ثابت شده که یادگیری یک زبان جدید، نه تنها شانس شما برای یافتن فرصت‌های شغلی جالب را افزایش می‌دهد، بلکه درآمد شما را هم افزایش خواهد داد.

بررسی کیبورد گیمینگ ریزر مدل BlackWidow Chroma V2
بولت ­ژورنال چیست و برای درست کردن آن به چه چیزهایی نیاز داریم؟
صرفه جویی در مصرف کاغذ با این ۷ محصول
اسکراب صورت چیست؟ و معرفی بهترین اسکراب ها
۷ عطر مردانه لوکس و پاییزی
پیش بینی استخدام در سایت  careerBuilder  نشان می‌دهد که 39 درصد از کارفرماهای ایالات متحده ابراز کرده اند که قصد دارند متقاضی‌های دوزبانه را استخدام کنند. نیمی از آنها گفته‌اند که اگر دو متقاضی داشته باشند که از نظر کیفی برابر باشند ترجیح می‌دهند که فرد دو زبانه را استخدام کنند. این بدین معنی است که تقاضای زیادی برای شغل‌هایی که نیاز به دانستن زبان دارند وجود دارد.

درآمد بیشتری داشته باشید

طبق گزارش آژانس استخدام یورو لندن (Euro London) ثابت شده است که یادگیری یک زبان 10 تا 15 درصد به درآمد شما می‌افزاید.

این نشان می‌دهد که یادگیری یک زبان سرمایه گذاری عاقلانه‌ای برای هر فرد در هر سنی است. چه در حال آماده شدن برای ورود به بازار کار باشید چه به دنبال گسترش فرصت‌های شغلی.

یک مقدار میانگین از حقوق حدود 45.000 دلار را در نظر بگیرید، 2 درصد «اضافه حقوق برای مهارت زبان»، میانگین بیش از 40 سال کار، و نیز 1 درصد افزایش سالانه، تا زمانی که بازنشسته شوید، با این اوصاف، 67.000 دلار خواهید داشت. از آنجا که می‌توانید با راه حلی مناسب به سرعت یک زبان بیاموزید، این یک سرمایه گذاری عالی روی زمان برای شماست.

اضافه حقوق بسته به زبانی که شما در آن تخصص دارید متفاوت است. در اینجا تفکیکی از چند زبان دوم مختلف و پاداش سالانه آنها ارائه شده است طبق گزارش  The Economist:

زبان اسپانیایی – 1.5 درصد اضافه حقوق
زبان فرانسوی – 2.5 درصد اضافه حقوق
زبان آلمانی – 3.8 درصد اضافه حقوق
به این معنی که فقط با تسلط بر زبان‌های اسپانیایی، فرانسوی و آلمانی می‌توانید مبلغ 50.000 تا 125.000 دلار درآمد اضافی داشته باشید.

فرصت‌های شغلی خود را گسترش دهید

مهم تر از همه با ظهور جهانی‌سازی تقاضای روز افزونی برای شغل‌هایی که نیازمند زبان خارجی هستند به وجود آمده است.

طبق گزارش دفتر آمار، مترجم حضوری(شفاهی) و سمت مترجمی در میان پنج شغل پر تقاضا قرار دارند، با فرصت‌هایی که انتظار می‌رود تا 46 درصد بین سال‌های 2012 و 2022 افزایش یابد. برای مثال، اعضای ارتش ایالات متحده اگر چند زبان بلد باشند 1.000 دلار بیشتر درآمد خواهند داشت.

5 مورد از کاربردی ترین زبان ها برای یادگیری در زمینه کسب و کار

یادگیری زبان خارجی
یادگیری زبان خارجی
بیایید درباره 5 مورد از کارآمد ترین زبان ها برای داشتن درآمد بیشتر صحبت کنیم .

1. زبان آلمانی

همانطور که در نمودار بالا ارائه کردیم، زبان آلمانی به عنوان یکی از کاربردی‌ترین زبان ها شناخته می‌شود، که می‌تواند درآمد زیادی برای شما به همراه داشته باشد.

برای برخی تعجب برانگیز است که چطور زبانی مانند زبان ماندارین (متداولترین زبان در کشور چین)، زبان ژاپنی یا اسپانیایی با تولید ناخالص داخلی (GDP) بالا (توسط زبان) با درآمد بیشتر ارتباط دارند. درحالیکه در اغلب موارد واقعیت این است که زبان آلمانی یکی از سه زبان قدرتمند اروپا محسوب می شود. یعنی این زبان ارزش اقتصادی بیشتری برای یک فرد خارجی دارد، نسبت به زبانی که ارتباط نسبتا کمی با اقتصاد دارد.

آلمانی را می‌توان به شیوه‌های متعددی یاد گرفت. استفاده از اپلیکیشن‌های گوناگون که می‌توان آنها را روی گوشی نصب کرد، گوش دادن به پادکست‌های مختلف، وب سایت‌های آموزشی و فیلم‌ها و شوهای تلویزیونی و سینمایی از جمله مواردی هستند که به کمک شما می‌آیند. فریدلینگو کار را برای شما راحت کرده است و اینجا ما تمامی منابع را در اختیار شما قرار داده‌ایم. برای خواندن کل متن‌های آلمانی در سطوح مختلف، می‌توانید به این صفحه مراجعه کنید.

2. زبان فرانسوی

با بیش از 200 میلیون نفری که در 5 کشور مختلف به زبان فرانسوی صحبت می‌کنند، می‌توانید درک کنید که چرا این زبان به عنوان یکی از کاربردی ترین زبان‌ها شناخته می‌شود.

در نگاه اول، به نظر می‌رسد تنها کسانی که در فرانسه زندگی می‌کنند فرانسوی زبان هستند. اما این زبان دومین زبان بعد از زبان انگلیسی است که به طور گسترده‌ای بکار گرفته می‌شود. دانستن اینکه چطور فرانسه صحبت کنید درهای شرکت‌های فرانسوی موجود در فرانسه و دیگر کشورهایی که به زبان فرانسه صحبت می‌کنند مانند کانادا ، سوئیس، بلژیک و شمال و جنوب صحرای آفریقا را به روی شما می‌گشاید. به عنوان پنجمین اقتصاد بزرگ دنیا و سومین مقصد برای سرمایه گذاری‌های خارجی، فرانسه یک شریک اقتصادی مهم تلقی می‌شود.

برای دانشجویانی که به دنبال مدرک استادی MBA خود هستند، دانستن زبان فرانسه یک مزیت بزرگ محسوب می‌شود. دانشگاه‌های معروف فرانسوی به عنوان برخی از برترین موسسه‌ها در اروپا و جهان شناخته می‌شوند. دانشجویانی که می توانند فرانسوی صحبت کنند واجد شرایط فرصت‌های دریافت کمک هزینه تحصیلی اضافی هستند، که می‌تواند ده ها هزار دلار صرفه جویی برای شما به دنبال داشته باشد.

زبان فرانسوی را می‌توان به شیوه‌های متعددی یاد گرفت. استفاده از اپلیکیشن‌های گوناگون که می‌توان آنها را روی گوشی نصب کرد، گوش دادن به پادکست‌های مختلف، وب سایت‌های آموزشیو فیلم‌ها و شوهای تلویزیونی و سینمایی از جمله مواردی هستند که به کمک شما می‌آیند. فریدلینگو کار را برای شما راحت کرده است و اینجا ما تمامی منابع را در اختیار شما قرار داده‌ایم. برای خواندن کل متن‌های فرانسوی در سطوح مختلف، می‌توانید به این صفحه مراجعه کنید.

3. زبان اسپانیایی

طی دهه گذشته مهارت در صحبت به زبان اسپانیایی نه تنها یک مزیت برای افرادی که در جستجوی کار هستند تلقی می‌شود، بلکه به یک ضرورت تبدیل شده است. در ایالات متحده امریکا و اروپا زبان اسپانیایی دومین زبان خارجی منتخب بعد از زبان انگلیسی است. و همینطور طی چهار قرن زبان اداری سرتاسر جهان بوده است.

مهم نیست که در چه صنعتی مشغول هستید، فقط در نظر گرفتن جمعیت بزرگ متکلم به زبان اسپانیایی خود دلیل محکمی برای یادگیری زبان اسپانیایی است، مخصوصا در تجارت. علاوه بر تعداد مطلق افرادی که با مهارت در صحبت به زبان اسپانیایی می‌توانید به آنها دسترسی داشته باشید در کشورهایی مانند مکزیک، شیلی و کلمبیا که سریعا در حال تبدیل شدن به قدرت در اقتصاد جهانی هستند.

خبر خوب این است که اسپانیایی برای انگلیسی زبانان یکی از ساده ترین زبان ها در میان کاربردی‌ترین زبان ها برای یادگیری است.می‌توانید به سرعت با روش های آنلاین مانند سایت  Rype اسپانیایی بیاموزید، جایی که میتوانید دروس خصوصی روزانه به زبان اسپانیایی را دریافت کنید.

4. زبان ماندارینی

دیگر بر کسی پوشیده نیست که کشور چین اقتصاد برتر جدید جهان است. اگر در کار تجارت هستید پس چین معدنی از فرصت‌هاست با بیش از یک میلیارد جمعیت که می‌تواند هدف شما باشد.

طبق یک تحقیق روی شرکت  Ascentator واقع در لندن، تقاضای سمت‌های اجرایی از طرف شرکت‌های آمریکایی و چند ملیتی در چین نسبت به سال گذشته، 35 درصد رشد داشته است.

با این وجود، بر خلاف زبان اسپانیایی، زبان ماندارینی زبانی پیچیده برای یادگیری است.

خبر خوب این است که همه می دانند. اگر قصد دارید زبان ماندارینی یاد بگیرید، می‌توانید شرط ببندید که رئیس آینده شما و همکارهایتان تحت تاثیر قرار خواهند گرفت.

5. زبان عربی

دنیای عرب با بیش از600 بیلیون دلار تولید ناخالص داخلی (GDP) به عنوان یکی از ثروتمند ترین مناطق در جهان شناخته شده است. اقتصاد خاورمیانه به تنهایی طی مدت پنج سال از اواسط سال 2003 تا اواسط سال 2008، 12 درصد رشد داشته است.

به خاطر فراوانی فرصت های بازاری در خاورمیانه، میزان تقاضا برای افراد غربی که به زبان عربی صحبت می‌کنند بسیار بالا است، ولی تعداد بسیار کمی متقاضی دارد. افرادی که به زبان عربی صحبت می‌کنند می‌توانند یک شغل بین‌المللی در صنایع مختلف مانند تحصیل،مالی، روزنامه نگاری، خدمات خارجی و دیگر صنایع را توسعه دهند.

منبع: فرید لینگو

  • sahar62 heidari
۰۵
آبان

 

دیکشنری لانگمن Longman

معرفی دیکشنری Longman

بی‌نقص‌ترین معلم خصوصی دنیا برای تدریس زبان انگلیسی

تا به حال شده به داشتن یک دیکشنری تمام عیار فکر کنید؟ دیکشنری‌ای که همزمان هر چهار مهارت شما در زبان انگلیسی را بالا ببرد؟ شاید این را شبیه یک معجزه بدانید و بگویید، یادگیری از طریق دیکشنری خیلی وقت است از مد افتاده و دیگر حفظ لغت خالی به کسی کمک نمی‌کند.

حق دارید، قرار هم نیست با دیکشنری‌ای مثل دیکشنری Longman لغت حفظ کنید! قرار است تلفظ، معنی و کاربرد یک کلمه را با مثال‌های کاربردی یاد بگیرید. حتما شنیده‌اید که می‌گویند، کسی که به زبان انگلیسی فکر کند، طبیعتا از مهارت بالایی برخوردار است. خب، رازش همینجاست! با یک دیکشنری تک زبانه‌ی درست و حسابی می‌توانید به این مرحله برسید و حسابی لذت ببرید.

دیکشنری تک زبانه‌ی انگلیسی Longman یک فرهنگ لغت تمام عیار است که شامل لغات و نکات گرامری در زبان انگلیسی می‌شود. این فرهنگ لغت، فقط به شما معنی یک کلمه را نشان نداده و منبعی بی‌نظیر جهت یادگیری زبان انگلیسی است. این دیکشنری انواع مختلفی دارد. از آنلاین گرفته تا نسخه‌های کوچک و بزرگ کاغذی. از انواع آنلاین این دیکشنری می‌توان به Dictionary of American English، Advanced American Dictionary، Thesaurus of American English و  Study Dictionary of American English اشاره کرد. اگر میانه‌ی خوبی با کتاب‌های کاغذی ندارید، نگاهی به توضیحات ما راجع به این دیکشنری‌های آنلاین بی‌اندازید تا با آگاهی بیشتری، از آن‌ها استفاده کنید.

Longman Dictionary of American English

کتابی پر از ترکیبات و تمرینات جدید واژگانی

ویرایش پنجم این دیکشنری پر فروش، به دانش آموزان کمک می‌کند تا مهارت writing‌خود را با ترکیبات جدیدتری افزایش دهند. این کتاب به زبان آموزان کمک می‌کند تا دایره لغات خود را به راحتی بالاتر ببرند.

ویژگی‌‌های برجسته در این دیکشنری

  • 109000 کلمه، معنی و عبارت که شامل لیستی از لغات آکادمیک نیز می‌شود.
  • 59000 مثال در قالب جمله، معرفی هزاران collocation‌جدید و پرکاربرد
  • تعاریف شفاف و واضح
  • ارائه‌ی کلمات تخصصی مربوط به دانش عمومی و مطالعات اجتماعی

ویژگی‌های واژگانی این دیکشنری

  • این دیکشنری به شما هزاران مترادف و متضاد را معرفی می‌کند تا بتوانید کلمه‌ی صحیح را انتخاب کرده و دایره‌ی لغات خود را افزایش دهید.
  • بخش لغات موضوعی به شما کمک می‌کند تا لغت مدنظر خود را جهت نوشتن راجع به تکنولوژی، یک انشای توصیفی ، ورزش و ارتباطات پیدا کنید.
  • ریشه یابی و توضیح ماهیت اصلی 15000 کلمه‌ی مختلف
  • وجود باکس‌های collocation که به شما عبارات مختلف و ترکیبات واژگانی رایج را می‌آموزد.

Longman Advanced American Dictionary

ویرایش سوم Longman Advanced American Dictionary اطلاعات ملموسی راجع به نکات واژگانی در اختیار زبان آموزان قرار می‌دهد. لغاتی که شامل لیستی از کلمات آکادمیک، ساختار و لغاتی تخصصی راجع به دانش و مطالعات اجتماعی می‌شود.  این دیکشنری، هرآنچه یک زبان آموز به آن احتیاج دارد را ارائه می‌کند.

ویژگی‌های برجسته در دیکشنری LAAD

  • دسترسی سریع و آسان به تمام لغات، ارائه‌ی تلفظ صحیح تمام کلمات و مثال‌های مختلف
  • 205000 کلمه، معنی و عبارت
  • 85000 مثال کاربردی در قالب جمله
  • 9000 کلمه‌ی مهم و آکادمیک جهت درک بهتر متن‌های تخصصی
  • معرفی هزاران collocation‌ و ترکیبات واژگانی مختلف؛ مثل heavy rain
  • افزایش دایره لغات زبان آموز با ارائه هزاران مترادف و لغات مرتبط
  • ریشه یابی 15000 کلمه، کمک به درک معنی و حفظ کلمه، کمک به درک معنی لغاتی که ریشه‌ی لاتین یا یونانی دارند.
  • ارائه‌ی بخشی به نام لغات موضوعی، که به شما برای نوشتن راجع به موضوعات عمومی و رایج مثل شخصیت انسان‌ها، دانش و تکنولوژی کمک می‌کند.
  • ارائه‌ی مثال‌های صوتی. به این ترتیب زبان آموزان علاوه بر یادگیری لغات جدید، مهارت listening‌ خود را افزایش داده و با گوش دادن به جملات، تلفظ صحیح کلمات و sentence stress ها را نیز یاد می‌گیرند.

Longman Thesaurus of American English

دیکشنری جدید آنلاین Longman Thesaurus of American English ، به شما کمک می‌کند تا دایره لغاتتان را افزایش دهید و صحیح‌تر به زبان انگلیسی صحبت کنید. این دیکشنری لغات متنوع تخصصی و عمومی را پوشش داده و معرفی می‌کند. برخلاف دیکشنری‌های ساده‌ی تک زبانه، این دیکشنری تمام تفاوت‌های معنایی بین مترادف‌ها را توضیح می‌دهد و برای هر کلمه مثال‌های جالب و جذابی ارائه می‌کند. 

ویژگی‌های برجسته‌ در این دیکشنری

  • توضیح بیش از 12000 کلمه، شامل کلمات تخصصی و موضوعی
  • بیش از 17000 مثال کاربردی
  • ارائه لیستی از لغات تخصصی
  • ارائه عکس‌های رنگی و متنوع برای درک بیشتر معنی و مفهوم کلمات
  • کمک به بالابردن مهارت در گرامر زبان انگلیسی
  • توضیح تفاوت معنایی بین لغات از طریق باکس Synonym Check
  • توضیح نکات گرامری و نحوه‌ی استفاده‌ی صحیح از لغات
  • راهنمایی جهت writing تخصصی و آکادمیک
  • ارائه‌ی چند انشای متفاوت با موضوعات مختلف جهت بالابردن مهارت writing
  • کمک به تلفظ صحیح لغات و جملات

Longman Study Dictionary of American English

دیکشنری Longman Study Dictionary of American English کتابی مناسب برای زبان آموزان رو به متوسط است. این دیکشنری لغات را با مفاهیم و مثال‌های کاملا ساده و کاربردی توضیح می‌دهد.

ویرایش دوم این دیکشنری کلمات بیشتری دارد، ماهیت لغات بیشتری را توضیح داده و در سایت Longman Dictionaries Online در دسترس است تا به کمک آن بتوانید کلمات بیشتری را با تلفظ صحیح و مثال‌های کاربردی یاد بگیرید.

ویژگی‌های برجسته‌ در این دیکشنری

  • ارائه‌ی بیش از 46000 کلمه، معنی و عبارت. ارائه‌ی لغاتی در ارتباط با موضوعات مختلف مثل هنر، دانش و مطالعات اجتماعی
  • ارائه‌ی بیش از 20000 مثال در قالب جمله
  • توضیح واضح و ساده‌ی 2000 لغات رایج در زبان انگلیسی برای درک بهتر متن‌های مختلف
  • توضیح لغات تخصصی و آکادمیک جهت افزایش درک مطلب زبان آموز از متن‌های تخصصی
  • ارائه‌ی هزاران مترادف و متضاد
  • ارائه کلمات هم خانواده و هم ریشه مثل compete, competition, competitor, competitiv
  • توضیح راجع به ماهیت اصلی لغات
  • ارائه‌ی صد‌ها تمرین واژگان، گرامر، reading ‌و writing

خب، اگر تمایل دارید که از نسخه‌های آنلاین این دیکشنری بهره ببرید، به سایت  Longman Dictionaries Online U.S.A. سر بزنید و نسخه‌ی رایگان این کتاب‌ها را امتحان کنید.

خب تا الان باید متوجه شده باشید که longman، یک دیکشنری آمریکایی است. اما نگران نباشید، با این دیکشنری فرق Accent ‌ بریتانیایی و آمریکایی را خواهید فهمید. در ادامه به شما جامع‌ترین و پرکاربردترین دیکشنری Longman چاپ شده را معرفی می‌کنیم:

Longman Dictionary of Contemporary English

اگرچه سالیان سال است که زبان آموزان،  ویرایش‌های مختلفی از Longman Dictionary of contemporary English  را استفاده می‌کنند، اما ویرایش ششم این دیکشنری که به اسم LDOCE6 معروف است، مخصوص زبان آمون سطح Advanced‌ طراحی شده است. این دیکشنری در سال 2014، توسط Pearson Education به نشر رسید. از آنجا که LDOCE6 مخصوص زبان آموزان سطح advanced  است؛ پس به معرفی نکات پرکاربرد و فواید استفاده از آن برای این دسته از زبان آموزان می‌پردازیم.

در ویرایش ششم این دیکشنری، تغییراتی اعمال شده که کاربرد مفید آن را بیش از پیش کرده است. برای مثال، برخی از لغات آن از دیکشنری 9000 Longman Communication گرفته شده تا به زبان آموزان جهت یادگیری بهتر واژگان کمک کند. به این ترتیب، در ویرایش جدید 3000 لغت رایج برای speaking‌ و writing معرفی می‌شود که  همگی، لغاتی جدید و به روز هستند و به زبان آموزان جهت یادگیری و به خاطر سپردن این کلمات پرکاربرد، کمک می‌کند. همچنین در هر مثال، نکات گرامری نیز توضیح داده شده و حتی اشتباهات رایج کاربران نیز نشان داده می‌شود تا از بروز مجدد آن جلوگیری شود. مثال‌های کاربردی و سهولت استفاده از این دیکشنری، مهارت زبان آموز را تا حد زیادی افزایش می‌دهد.

سوال  اینجاست که آیا ویژگی‌های جدید فقط به همین موارد ختم می‌شود؟ جواب خیر است. البته! دیکشنری کاغذی LDOCE6 فواید و کاربردهای زیادی دارد که از آن‌ها می‌توان به وزن و سایزش اشاره کرد.

البته شاید به این فکر کنید که خودتان یک دیکشنری قدیمی و کوچک در خانه دارید که حتی می‌توانید آن را در جیبتان حمل کنید که اتفاقا، دیکشنری Longman  است. پس نیازی به خرید نسخه‌ی جدید این دیکشنری ندارید. اما به این فکر کنید که آیا واقعا یک دیکشنری قدیمی می‌تواند تمام نیازهای شما را برطرف کند؟ اگر از فواید و کاربرد دیکشنری‌های جدید مطمئن نیستید، آن را با قدیمی‌تر ها مقایسه کرده و توضیحات پشت جلد را نیز بخوانید.

ویژگی‌های دیکشنری LDOCE6

با توجه اطلاعات محدودی که در یک دیکشنری گنجانده شده است، بیشتر زبان آموزان ترجیح می‌دهند بر اساس نیاز خود، یک دیکشنری مناسب تهیه کنند.

برای مثال، کاملا عادی است که در ویرایش جدید یک دیکشنری،‌ لغات بیشتر، جدیدتر و مثال‌های بیشتری وجود داشته باشد. بنابراین، زبان آموز به دنبال دیکشنری‌ای می‌گردد که عملکردهای جدیدتری را ارائه کرده و بتواند مشکلات او را حل کند.

از ویژگی‌های پرکاربرد نسخه‌ی چاپی این دیکشنری می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:‌

  • 230000 کلمه، عبارت و معنی
  • 165000 مثال کاربردی
  • معرفی 18000 مترادف، متضاد، هم خانواده و کلمات مرتبط
  • 65000 دسته‌ی موضوعی

نسخه‌ی آنلاین این دیکشنری نیز دست کمی از نسخه‌ی چاپی ندارد که از آن‌ها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • 300000 کلمه، عبارت و معنی
  • 88000 مثال تلفظی
  • ارائه‌ی یک ملیون مثال پرکاربرد
  • 147000 دسته‌ی موضوعی
  • 48000 مترادف، متضاد، هم خانواده و کلمات مرتبط

تمام زبان آموزان، از دیکشنری تصور یک کتاب لغت ساده را دارند. اما دیکشنری‌ای که ریشه‌ی لغات، کلمات رایج در EFL، تفاوت انگلیسی نوشتاری و گفتاری و 2000 کلمه‌ی رایج در زبان انگلیسی را ارائه دهد، با سایر دیکشنری‌ها متفاوت است. چون می‌تواند سطح یک زبان آموز advanced‌ را بیش از پیش بالا ببرد. بله، منظورمان همین دیکشنری Longman معروف است.

همانطور که در بالا اشاره کردیم، این دیکشنری تفاوت انگلیسی گفتاری و نوشتاری را نیز نشان می‌دهد. بنابراین، به شما کمک می‌کند تا بتوانید برای مکالمه یا Writing، از لغت مناسبی استفاده کنید. علاوه بر این، توضیح نکات گرامری برای هر کلمه و معرفی لغات هم خانواده و مرتبط ، از این دیکشنری یک کتاب آموزشی غنی ساخته که هر زبان آموزی به آن احتیاج داشته باشد و به کمک آن، ذات و هویت اصلی کلمه را تشخیص دهد. به این ترتیب، ریشه‌ی تمام لغات را آموخته و رفته رفته، به مرحله‌ای می‌رسید که حتی وقتی یک لغت جدید می‌بینید، معنی آن را از قبل می‌دانید. مهارتی که هر زبان آموز سطح پیشرفته‌ای باید از آن برخوردار باشد.

همچنین، در این دیکشنری تمام لغات آکادمیک و پیچیده آموزش داده می‌شود که موضوعات زیادی را نیز پوشش می‌دهند.

فرض کنید می‌خواهید یک متن تخصصی و نسبتا سخت را بخوانید، اما هر لغتی را که در Google Translate چک می‌کنید، به یک ترجمه‌ی عجیب‌و‌غریب و نامفهوم برخورد می‌کنید. در این مواقع طبیعتا به یک دیکشنری جامع نیاز دارید. دیکشنرِ‌ی‌ای که بیشتر لغات تخصصی را نیز پوشش می‌دهد و به شما در درک چنین متن‌هایی کمک می‌کند. خبر خوب اینجاست که LDOCE6  دقیقا همان چیزی است که دنبالش می‌گردید. در این دیکشنری لغات موضوعی متفاوتی وجود دارد و معنی و مفهوم آن‌ها نیز با بیانی ساده و واضح توضیح داده شده است. برای مثال می‌توان به لغات مربوط به جامعه شناسی و انسان ‌شناسی اشاره کرد. بنابراین اگر در حیطه‌ی خاصی مشغول تحصیل و فعالیت هستید، می‌توانید مطمئن شوید که LDOCE6 به شما در ترجمه و درک مفهوم موضوعات دانشگاهی و آکادمیک نیز کمک می‌کند.

در نسخه‌ی آنلاین و اپلیکیشن، کلمات تخصصی در جمله هایلایت شده‌اند تا به خوبی از آن‌ها در مقالات خود بهره ببرید. به کمک این دیکشنری، خود به خود گرامر را کاربردی‌تر و با کلمات جدیدتری می‌اموزید. با کلیک بر روی هر جمله می‌توانید تلفظ ان را به بریتیش یا آمریکایی گوش دهید و Accent خود را بهبود ببخشید.

شاید اسم تک زبانه بودن دیکشنری‌های Longman‌ کمی اذیتتان کند و ترجیح دهید که از یک دیکشنری دو زبانه‌ی انگلیسی به فارسی استفاده کنید. اما اشتباه می‌کنید. تا زمانی که فارسی را کنار نگذارید، انگلیسی را نمی‌آموزید. پس ترستان را زیر پا گذاشته و نگاهی به توضیحات ساده‌ی Longman‌ خان بی‌اندازیدJ

لغات این دیکشنری شامل توضیحات واضح و ملموسی هستند تا شما معنی هر کلمه را به راحتی درک کنید. همچنین، هر معنی با مثال‌های متفاوتی توضیح داده می‌شود تا با انواع کاربردهای یک کلمه کاملا آشنا شوید و از آن به خوبی استفاده کنید. هرچه بیشتر در این نکته مهارت داشته باشید، بیشتر شبیه بومی‌های انگلیسی زبان صحبت می‌کنید. چون دیگر لحن شما فارسی نخواهد بود و برای هر موقعیت، ترکیبات مناسبی را به کار می‌گیرید. برای مثال یاد می‌گیرید که نگویید :«my hair are burned with different hair color» و به جای آن از فعل damaged‌ استفاده کنید.

البته این دیکشنری وظایف معمولی‌اش را نیز انجام می‌دهد و  Part of speech  کلمات را مشخص می‌کند تا اشتباها یک اسم را به جای فعل یا یک فعل را به جای اسم استفاده نکنید. حتی ریشه و هم خانواده‌های هر کلمه را مشخص کرده و صفحه‌ی مربوط به کلمه‌ی هم خانواده را نشان می دهد تا آن را نیز مطالعه کرده و تا جایی که می‌توانید، اطلاعاتتان از لغات را بالا ببرید. برای مثال، کلمه‌ی nuanced، مشتقی از کلمه‌ی nuance‌ معرفی شده و کنار کلمه (adjective) بودن آن نیز مشخص می‌شود. سپس با یک جمله شبیه به جمله‌ی زیر، معنی آن آموزش داده می‌شود:

The article notes that nuanced readings of China’s historical relations with its East Asian neighbors provide a critical entry into a more sophisticated analysis of popular declarations of “Chinese exceptionalism” (Callahan 2012).

در مجموع، تمام فرهنگ لغت‌های Longman،  جهت افزایش دایره لغات و یادگیری کامل part of speech‌ و نقش‌ آن لغات در جمله طراحی شده‌اند. این دیکشنری‌ها جنبه‌ی آموزشی دارند و علاوه بر زبان آموزان،‌ توسط اساتید و دانشجوهای زبان انگلیسی، مورد استفاده قرار می‌گیرد. از این دیکشنری، چند نسخه‌ی متفاوت وجود دارد که از میان آن‌ها می‌توان به اپلیکیشن آن اشاره کرد. این اپلیکیشن، با تمام موبایل‌های اندروید و سیستم عامل iOS سازگار است. پس به راحتی آن را نصب کنید و از آن بهره ببرید. نکته‌ی جالب این اپلیکیشن‌ها اینجاست که در صورتی که به اینترنت نیز دسترسی نداشته باشید به راحتی می‌توانید از آن استفاده کرده و به یادگیری و چک کردن معنی لغات بپردازید.

ویژگی‌های دیکشنری موبایل یا اپلیکیشن  Longman

خب، احتمالا می‌خواهید از فواید اپلیکیشن این دیکشنری نیز مطلع شوید. در ادامه به شما فواید استفاده از دیکشنری موبایل Longman را معرفی می‌کنیم. خبر خوب اینجاست که این دیکشنری، از دیکشنری‌های کاغذی و آنلاین longman‌ بیشتر نباشد،‌ کمتر نیست!

  • دسترسی سریع و آسان به تمام لغات بدون نیاز به دسترسی به اینترنت
  • پشتیبانی از تمامی لغات موجود در دیکشنری کاغذی
  • ارائه‌ی اصطلاحات و phrasal verbs‌ در زبان انگلیسی
  • وجود بخشی به اسم search history جهت یافتن لغاتی که به تازگی آن‌ها را چک کرده‌اید
  • امکان نشانه گذاری کلمات مورد علاقه
  • امکان افزودن دو بخش word of the day و My vocabulary
  • امکان تصحیح تلفظ
  • امکان گوش دادن به فایل صوتی مثال‌ها و جملات
  • پشتیبانی و آموزش کامل لهجه‌ی آمریکایی و بریتانیایی از طریق تصحیح تلفظ

دیکشنری Longman ، مناسب جهت تمرین آزمون تافل

آزمون تافل را که می‌شناسید. آزمونی بین‌المللی که مخصوص مهاجرات به کشورهایی چون آمریکا و کانادا است. همانطور که تافل یک آزمون آمریکایی است، دیکشنری Longman‌ نیز یک دیکشنری آمریکایی بوده و نکات گرامری آمریکایی، ترکیبات، collocation‌ها، واژگان و مثال‌های متفاوت آمریکایی را آموزش می‌دهد. بنابراین، با تمرین با این دیکشنری،‌  مهارت شما در زبان انگلیسی بالاتر می‌رود و برای آزمونی چون تافل، آماده‌تر می‌شوید. در حقیقت، آزمون تافل جهت سنجش چهار مهارت اصلی شما برگزار می‌شود. شما نیز به کمک این دیکشنری لغات زیادی آموخته و مهارت‌های خود را نیز بالاتر می‌برید.

در آخر هم باید افزود که دیکشنری Longman، جزو سه دیکشنری برتر دنیا شناخته شده و طبیعتا برای تمرین و یادگیری، استفاده از آن توصیه می‌شود. به این ترتیب هم از شر حفظ معنی فارسی لغات راحت می‌شوید، هم تمام و کمال زبان انگلیسی  می‌آموزید.

  • sahar62 heidari
۰۴
آبان

 

بهترین دیکشنری‌های آلمانی برای زبان آموزان

بهترین دیکشنری‌های آلمانی برای  زبان آموزان

فرقی نمی‌کند که مهارت شما در چه سطحی است و تا چه میزان به زبان آلمانی مسلط هستید. حتی بزرگ‌ترین استادان زبان آلمانی نیز به یک دیکشنری بسیار خوب برای ترجمه و درک برخی از لغات نیاز دارند. اینکه شما لغتی را ندانید جرم نیست و قرار نیست خودتان به تنهایی نقش یک دیکشنری را ایفا کنید. البته ممکن است دوستان و آشنایان همین تصور را از شما داشته و به محض اینکه بفهمند کلاس زبان آلمانی می‌روید، از شما معنی انواع و اقسام لغات را به زبان آلمانی بپرسند.

 در هر صورت، شما همیشه به یک دیکشنری بسیار قوی و پرکاربرد برای ترجمه‌ی متن‌های آلمانی نیاز دارید. اصلا نگران نباشید، دیکشنری‌های آلمانی تک زبانه یا دو زبانه در انواع و اقسام مدل‌ها طراحی و روانه‌ی بازار شده‌اند. از دیکشنری قطور کاغذی گرفته تا دیکشنری روی سی دی، آنلاین و اپلیکیشن جهت نصب روی تلفن همراه. در ادامه، ایرانمهر به شما  بهترین دیکشنری‌های زبان آلمانی را معرفی می‌کند تا در بازار متنوع آن‌ها گم نشوید.

دیکشنری دو زبانه‌ی آلمانی به انگلیسی آکسفورد

خب،‌ این دیکشنری برای حرفه‌ای‌تر ها و جدی‌ترها است. دیکشنری Oxford-Duden German-English با ارائه 500000 لغت و معنی مختلف، به ابزاری همه کاره برای زبان آموزان سطح Advanced‌ ، تاجران، مترجمان و اساتید حرفه‌ای تبدیل شده است. در حقیقت، این دیکشنری بهترین گزینه برای کسانی است که به یک دیکشنری دو زبانه نیاز دارند و در زبان انگلیسی نیز از مهارت بالایی برخوردار هستند. در دیکشنری دو زبانه‌ی آلمانی به انگلیسی آکسفورد، علاوه بر لغت و معنی، نکات گرامری و واژگانی زیادی را آموزش می‌دهد.

دیکشنریCollins German

این دیکشنری نیز دقیقا مثل آکسفورد، مخصوص زبان آموزان سطح Advanced‌ است. ( مبتدیان غر نزنید! جلوتر دیکشنری‌های ساده‌تر را نیز معرفی می‌کنیم.) این دیکشنری نیز با معرفی 500000 لغت و معنی، به زبان آموزانی که قصد استفاده از یک دیکشنری دو زبانه‌ی انگلیسی به آلمانی و آلمانی به انگلیسی را دارند کمک می‌کند.

نسخه‌ی اپلیکیشنی دیکشنری Collins نیز وجود دارد که آن را می‌توان روی تلفن‌های همراه نصب کرده و به تمرین حفظ لغات پرداخت. همچنین به کمک یک فیلد جستجو، به شما اجازه می‌دهد تا لغاتی که ممکن است املای صحیح آن‌ها را ندانید را تایپ کرده و به راحتی، لغت مد نظرتان را پیدا کنید. این دیکشنری حین مکالمه یا فیلم دیدن بدون زیرنویس کاربرد زیادی دارد و به راحتی، با تایپ چیزی که شنیده‌اید می‌توانید املا و معنی دقیق کلمه را پیدا کنید.

دیکشنریCambridge Klett Comprehensive German 

این دیکشنری با بهبود نکات آموزشی در اصلاح املا و spelling، به دیکشنری منتخب و محبوب زبان آموزان زبان آلمانی تبدیل شده است. آخرین ویرایش این دیکشنری در سال 2003 انجام شده و به روزترین نسخه‌‌ی دیکشنری Klett است. این دیکشنری دو زبانه 350000 کلمه و معنی ارائه می‌کند و با ارائه‌ی توضیحاتی راجع به لغات موضوعی و تخصصی‌تر، به زبان آموزان سطح پیشرفته کمک می‌کند تا بتوانند در کار یا تحصیلات خود از آن به خوبی استفاده کنند. لغات اضافه شده به این دیکشنری شامل هزاران کلمه‌ی جدید و به روز راجع به فرهنگ، اینترنت و کامپیوتر است و به شما کمک می‌کند تا در هر مبحثی لغت‌های جدید آلمانی یاد بگیرید. 

دیکشنری آنلاین Linguee

این دیکشنری لغات پرکاربرد زندگی را از متن‌های اینترنتی برگزیده و معنی‌ آن‌ها را آموزش می‌دهد. همچنین، علاوه بر زبان انگلیسی، توضیحاتی به زبان آلمانی ارائه می‌کند که آن را همزمان به یک دیکشنری تک زبانه و دو زبانه تبدیل کرده است. با کلیک بر روی دکمه‌ی میکروفون، تلفظ طبیعی کلمه را به زبان آلمانی می‌شنوید تا بتوانید همانند آن صحبت کنید. نسخه‌ی اپلیکیشن این دیکشنری را می‌توان روی تلفن همراه نصب کرد و از آن بهره مند شد.

دیکشنری آنلاین Google Translate

گوگل ترنسلیت را که همه می‌شناسید؟ این دیکشنری اولین مقصد و کتاب راهنمای زبان آموزان و مترجمان مبتدی است. با اینکه ممکن است منبع اصلی اطلاعاتتان نباشد،‌ اما واقعا ترجمه‌ای سریع و بامفهوم را به شما ارائه می‌دهد. گوگل ترنسلیت را می‌توان کار راه اندازترین دیکشنری دنیا دانست. چون چه به صورت آنلاین، چه به صورت آفلاین در دسترس است و سرعت  شما در ترجمه را بالا می‌برد. همچنین، در چند سال اخیر این اپلیکیشن به قابلیت‌های خود افزوده و این امکان را پدید آورده که با وویس گرفتن و گفتن یک کلمه، معنی آن را دریافت کنید. به این ترتیب همزمان هم معنی لغت را می‌بینید هم مهارت خود در تلفظ صحیح کلمات را چک می‌کنید. حتی می‌توانید به جای تایپ کردن، با پن مخصوص موبایل کلمه را بنویسید و از گوگل ترنسلیت بخواهید تا آن را برایتان ترجمه کند.

و در آخر، ویژگی‌ای که گوگل ترنسلیت را بیش از پیش محبوب می‌کند، قابلیت ترجمه‌ی فوری یک عکس در آن است.

کافی است که روی دکمه‌ی دوربین اپلیکیشن زده و لنز را روی تصویر نگه دارید. اپلیکیشن سریعا دست به کار شده و ترجمه را روی اسکرین موبایل شما نمایان می‌کند.

دیکشنری آنلاین Dict.cc

اگرچه این سایت را نمی‌توان بهترین بهترین‌ها نامید، ولی سایت خوبی جهت یافتن سریع معنی لغات است و حتی از محتوای آن به صورت آفلاین نیز می‌توان بهره برد. اپلیکیشن این دیکشنری یکی از نرم‌افزارهای ضروری برای زبان آموزانی هست که به کشورهای  آلمانی زبان سفر می‌کنند.

اپلیکیشن Duolingo

این اپلیکیشن از ده ها زبان پشتیبانی کرده و صرفا برای معنی لغات به کار نمی‌رود. بلکه یک زبان جدید را مرحله به مرحله آموزش می‌دهد. از Duolingo می‌توان به عنوان میانبری برای یادگیری نکات کلیدی جهت حفظ عبارات و لغت‌های مختلف استفاده کرد. البته این اپلیکیشن برای زبان آموزانی که دنبال آموزش‌های تخصصی تر و عمیق‌تر گرامری می‌گردند چندان مناسب نیست،‌ اما مطمئنا سرعت شما را در یادگیری لغات و نکات زبان آلمانی کمک می‌کند.

اپلیکیشن Memrise‌

این دیکشنری به صورت اپلیکیشن در بازار موجود است و برای استفاده از آن باید روی موبایل، نصب شود. نکته‌ی جالب راجع به این دیکشنری این است که از بومی‌های آلمانی زبان کمک گرفته تا تلفظ صحیح هر لغت را آموزش دهد. با اینکه برای استفاده از این دیکشنری  باید هزینه‌ای اندکی را بپردازید، اما استفاده از آن برای زبان آموزان سطح پیشرفته ضروری است و ارزشش را دارد.

منبع: وب سایت آموزشگاه زبان ایرانمهر (iranmehrcollege.com)

  • sahar62 heidari
۰۳
آبان

در ادامه آموزش های کاربردی زبان گرجی، در این مقاله بیش از ۲۰۰ عبارت و واژه کاربردی زبان گرجی که در سفر و یا اقامت های کوتاه مدت به آنها نیاز پیدا می کنید را به اشتراک می گذاریم و نهایتا هم pdf آن جهت دانلود قرار داده شده است.

 

کلمات پایه ای

  1. سلام   გამარჯობა.   ga-mar-jo-ba
  2. سلام-خودمانی-   გამარჯობა.   ga-mar-jo-ba
  3. حالتان چطور است؟   როგორა ხართ    ro-go-ra khart
  4. حالتان چطور است؟-کاملا مودبانه-   როგორ ბრძანდებით    ro-gor br-dzan-deb-it
  5. خوبم متشکرم   კარგად, გმადლობთ.   k’ar-gad, gmad-lobt
  6. اسم شما چیست؟   რა გქვიათ    ra gkvi-ad
  7. از ملاقات شما خوشحالم.   ძალიან სასიამოვნოა.   dza-li-an sa-si-a-mov-no-a
  8. لطفا   თუ შეიძლება.   tu she-idz-le-ba
  9. متشکرم   გმადლობთ.   gmad-lobt
  10. متشکرم-خودمانی-   გმადლობ.   gmad-lob
  11. متشکرم- بسیار خودمانی-   მადლობა   mad-lo-ba
  12. از کمک شما سپاسگزارم   გმადლობთ დახმარებისთვის   gmad-lobt da-khma-re-bis-tvis
  13. خواهش میکنم   არაფრის.   a-ra-pris
  14. بله-رسمی-   დიახ.   di-akh
  15. بله   კი   k’i
  16. بله-خودمانی-   ჰო   ho    , ხო   kho
  17. بسیار خب   კარგი   k’ar-gi
  18. اوکی.مساله ای نیست   ყველაფერი რიგზეა   q’vel-a-pe-ri rig-ze-a
  19. خیر   არა   a-ra
  20. شاید   ალბათ   al-bat
  21. صحیح   სწორია   s-ts’or-i-a
  22. غلط   არასწორია   ar-as-ts’or-i-a
  23. ببخشید-برای جلب توجه-   უკაცრავად.   u-k’ats-ra-vad
  24. مرا ببخشید- برای عفو-   ბოდიში.   bo-di-shi    , მაპატიე   ma-p’at’-i-e
  25. متاسفم   ბოდიში.   bo-di-shi    , ვწუხვარ   v-ts’ukh-var
  26. خداحافظ   ნახვამდის.   nakh-vam-dis
  27. من نمیتوانم بخوبی گرجی صحبت کنم  “ქართული ენა” [კარგად] არ ვიცი.    kar-tu-li e-na [k’ar-gad] ar vi-tsi
  28. ما آمریکایی هستیم   ჩვენ ამერიკელები ვართ   chven a-mer-i-k’e-le-bi vart
  29. کمک!   დამეხმარეთ!   da-me-khma-ret!
  30. مراقب باش   ფრთხილად!   prtkhilad!
  31. صبح بخیر   დილა მშვიდობისა.   di-la mshvi-do-bi-sa
  32. عصربخیر   საღამო მშვიდობისა.   sa-gha-mo mshvi-do-bi-sa
  33. شب بخیر   ღამე მშვიდობისა.   gha-me mshvi-do-bi-sa
  34. شب بخیر- برای خوابیدن-   ძილი ნებისა.   dzi-li ne-bi-sa
  35. حالا   ახლა   akh-la
  36. بعد   მერე   me-re
  37. متوجه نمیشوم   ვერ გავიგე.   ver ga-vi-ge
  38. دستشویی کجاست؟   სად არის ტუალეტი    sad a-ris t’u-a-le-t’i
  39. من میخواهم…   მე მინდა…   me min-da
  40. این را تکرار کن   გაიმეორე   ga-i-me-o-re
  41. آرام صحبت کن   ნელა მელაპარაკეთ   ne-la me-la-p’a-ra-k’et

سفر گرجستان

سوالات

  1. اسم من هست…   ჩემი სახელია ______ .   che-mi sa-khe-li-a _____ .
  2. ایا شما انگلیسی صحبت میکنید؟   ინგლისური იცით    ing-li-su-ri i-tsit
  3. آیا شما روسی صحبت میکنید؟   რუსული იცით    ru-su-li i-tsit
  4. آیا کسی اینجا هست که انگلیسی صحبت کند؟   აქ ვინმე ლაპარაკობს ინგლისურად     ak vin-mi la-p’a-ra-kobs ing-li-su-rad
  5. چه کسی؟   ვინ   vin
  6. چه؟   რა   ra
  7. چه موقع؟   როდის   ro-dis
  8. کجا؟   სად   sad
  9. … کجاست؟   სად არის ___     sad a-ris
  10. چرا؟   რატომ   ra-t’om
  11. چطور؟   როგორ   ro-gor
  12. چقدر؟   რამდენი   ram-de-ni
  13. شما دارید؟   inanimate – გაქვთ   gakvt     animate – გყავთ   gq’avt
  14. متوجه میشوی؟   გაიგე   ga-i-ge

گرجی

جهت ها

  1. شمال   ჩრდილოეთი   chrdil-o-e-ti
  2. جنوب   სამხრეთი   sam-khre-ti
  3. شرق   აღმოსავლეთი   agh-mo-sav-le-ti
  4. غرب   დასავლეთი   da-sav-le-ti
  5. پس از   შემდეგ   shem-deg    , მერე   me-re
  6. پشت/عقب   უკან   u-k’an
  7. قبل/ درمقابل   წინ   t’sin
  8. بین   შუა   shu-a    , შორის   sho-ris
  9. نزدیک   ახლოს   akh-los
  10. مستقیم   პირდაპირ   p’ir-da-p’ir
  11. چپ   მარცხნივ   marts-khniv
  12. راست   მარჯვნივ   marj-vniv
  13. کجا؟   სად   sad
  14. دور است؟   შორს არის    shors a-ris

Georgian_riders_in_the_US

مکان ها

  1. ساحل   ნაპირი   na-pir-i    , პლაჟი   pla-zhi
  2. مرز   საზღვარი   saz-ghva-ri
  3. پل   ხიდი   khi-di
  4. جنگل   ტყე   t’q’e
  5. تپه   ბორცვი   borts-vi    , გორა   go-ra
  6. خانه   სახლი   sakh-li
  7. دریاچه   ტბა   t’ba
  8. کوه   მთა   mta
  9. رودخانه   მდინარე   mdi-na-re
  10. جاده   გზა   gza
  11. مربع   მოედანი   mo-e-da-ni
  12. دره   ხეობა   khe-o-ba
  13. دهکده   სოფელი   so-pe-li

georgian-people1

مسئله

  1. کمک!   მიშველეთ!   mish-ve-let!
  2. دور شو!   წადი!   ts’a-di!

اعداد

  • ۱   ერთი   er-ti
  • ۲   ორი   o-ri
  • ۳   სამი   sa-mi
  • ۴   ოთხი   ot-khi
  • ۵   ხუთი   khu-ti
  • ۶   ექვსი   ek-vsi
  • ۷   შვიდი   shvi-di
  • ۸   რვა   rva
  • ۹  ცხრა   tskhra
  • ۱۰   ათი   a-ti
  • ۱۱   თერთმეტი   tert-me-t’i
  • ۱۲   თორმეტი   tor-me-t’i
  • ۱۳   ცამეტი   tsa-me-t’i
  • ۱۴   თოთხმეტი   tot-khme-t’i
  • ۱۵   თხუთმეტი   tkhut-me-t’i
  • ۱۶   თექვსმეტი   tek-vsme-t’i
  • ۱۷   ჩვიდმეტი   chvid-me-t’i
  • ۱۸   თრვამეტი   trva-me-t’i
  • ۱۹   ცხრამეტი   tskhra-me-t’i
  • ۲۰   ოცი   o-tsi
  • ۲۱   ოცდაერთი   ots-da-er-ti
  • ۲۲   ოცდაორი   ots-da-o-ri
  • ۲۳   ოცდასამი   ots-da-sa-mi
  • ۳۰   ოცდაათი   ots-da-a-ti
  • ۳۱   ოცდათერთმეტი   ots-da-tert-me-t’i
  • ۴۰   ორმოცი   or-mo-tsi
  • ۵۰   ორმოცდაათი   or-mots-da-a-ti
  • ۶۰   სამოცი   sa-mo-tsi
  • ۷۰   სამოცდაათი   sa-mots-da-a-ti
  • ۸۰   ოთხმოცი   ot-khmo-tsi
  • ۹۰   ოთხმოცდაათი   ot-khmots-da-a-ti
  • ۱۰۰   ასი   a-si
  • ۱۰۰۰   ათასი   a-ta-si
  • ۲۰۰۰   ორიათასი   ori-a-ta-si
  • ۵۰۰۰   ხუთიათასი   khuti-a-ta-si
  • ۱۰,۰۰۰   ათი ათასი   a-ti a-ta-si
  • ۱,۰۰۰,۰۰۰   მილიონი   mi-li-o-ni
  • ۱,۰۰۰,۰۰۰,۰۰۰   დაახლოებით   da-a-khlo-e-bit
  • جمع   პლუსი   p’lu-si
  • منها   მინუსი   mi-nu-si
  • اول   პირველი   p’ir-ve-li
  • دوم   მეორე   me-o-re
  • سوم   მესამე   me-sa-me

georgian-people4

زمان

  1. الان   ახლა   akh-la
  2. بعداز   შემდეგ   shem-deg
  3. قبل از   წინ   tsin
  4. بعد   მერე   me-re
  5. در صبح   დილით   di-lit
  6. در بعدازظهر   შუადღით   shu-a-dghit
  7. در عصر   საღამოთი   sa-gha-mo-ti
  8. در شب   ღამით   gha-mit

زمان ساعت

  1. دقیقه   წუთი   ts’u-ti
  2. ساعت-ها-    საათი   sa-a-ti
  3. روز-ها-   დღე   dghe
  4.  هفته-ها-   კვირა   k’vi-ra
  5. ماه-ها-   თვე   tve
  6. سال-ها-   წელი   ts’e-li

georgian-people5

روزها

  1. شنبه   შაბათი   sha-ba-ti
  2. یکشنبه   კვირა   k’vi-ra
  3. دوشنبه   ორშაბათი   or-sha-ba-ti
  4. سه شنبه   სამშაბათი   sam-sha-ba-ti
  5. چهارشنبه   ოთხშაბათი   otkh-sha-ba-ti
  6. پنجشنبه   ხუთშაბათი   khut-sha-ba-ti
  7. جمعه   პარასკევი   p’a-ras-ke-vi

ماهها

  1. ژانویه   იანვარი   i-an-va-ri
  2. فوریه   თებერვალი   te-ber-va-li
  3. مارس   მარტი   mar-t’i
  4. آوریل   აპრილი   a-p’ri-li
  5. می   მაისი   ma-i-si
  6. ژوئن   ივნისი   iv-ni-si
  7. جولای   ივლისი   iv-li-si
  8. آگوست   აგვისტო   ag-vi-st’o
  9. سپتامبر   სექტემბერი   seq-t’em-be-ri
  10. اکتبر   ოქტომბერი   oq-t’om-be-ri
  11. نوامبر   ნოემბერი   no-em-be-ri
  12. دسامبر   დეკემბერი   de-kem-be-ri

js-6029

نوشتن زمان و تاریخ

  1. دیروز   გუშინ   gu-shin
  2. امروز   დღეს   dghes
  3. فردا   ხვალ   khval
  4. پس فردا   ზეგ   “zeg”
  5. صبح   დილა   di-la
  6. روز   დღე   dghe
  7. عصر   საღამო   sa-gha-mo
  8. شب   ღამე   gha-me
  9. هفته   კვირა   k’vi-ra
  10. ماه   თვე   tve
  11. سال   წელი   ts’e-li
  12. پریروز   გუშინ წინ   gu-shin ts-in
  13.  در روز…   ___ დღეში   ___ dghe-shi

رنگها

  1. سیاه   შავი   sha-vi
  2. سفید   თეთრი   te-tri
  3. خاکستری   ნაცრისფერი   nats-ris-pe-ri
  4. قرمز   წითელი   ts’i-te-li
  5. آبی   ლურ­ჯი   lur-ji
  6. زرد   ყვითელი   q’vi-te-li
  7. سبز   მწვანე   mts’va-ne
  8. نارنجی   ფორთოხალი   por-to-kha-li
  9. بنفش   მეწამული   me-ts’a-mu-li
  10. قهوه ای   ყა­ვის­ფე­რი   q’a-vis-pe-ri

georgia-girls-in-berets

حمل و نقل

  1. توقف- به من اجازه دهید-   გააჩერეთ   ga-a-che-ret
  2. فرودگاه؟   სად არის აეროპორტი    sad-aris aerop’ort’i
  3. کجا بسیاری از … وجود دارد؟   სადაც ბევრი…   sad-ats bev-ri…
  4. …هتل ها؟   …სასტუმროები   sas-t’um-ro-e-bi
  5. …رستوران ها؟   …რესტორანები    res-t’o-ra-ne-bi
  6. …کافه ها؟   …ბარები   ba-re-bi
  7. خیابان   ქუჩა   ku-cha
  8. به چپ بپیچ   შეუხვიე მარცხნივ   she-ukh-vi-e marts-khniv
  9. به راست بپیچ   შეუხვიე მარჯვნივ   she-ukh-vi-e marj-vniv
  10. چپ   მარცხნივ   marts-khniv
  11. راست   მარჯვნივ   marj-vniv
  12. تاکسی    ტაქსი!   t’a-ksi
  13. پول   ფული   pu-li

غذا خوردن

  1. لطفا.   თუ შეიძლება   tu she-idz-le-ba
  2. بدون نمک   უმარილო   u-ma-ri-lo
  3. بدون گوشت   უხორცო   u-khor-tso
  4. من گیاهخوارم   ვეგეტარიანელი ვარ   ve-ge-t’a-ri-a-ne-li var
  5. من میخواهم   მე ____ მინდა   me ____ min-da
  6. خوردن!   ჭამე!   cham-e!
  7. جوجه   ქათმის ხორცი   kat-mis khor-tsi
  8. گوشت گاو   ძრო­ხის ხორ­ცი   dzro-khis khor-tsi
  9. ماهی   თევზი   tev-zi
  10. گوشت خوک   ღორის ხორცი   gho-ris khor-tsi
  11. چیس   ყველი   q’ve-li
  12. تخم مرغ   კვერცხი   k’ver-tskhi
  13. سالاد   სალათა   sa-la-ta
  14. سبزیجات   ბოსტნეული   bost’-ne-u-li
  15. بادمجان   ბადრიჯანი   bad-ri-jan-i
  16. سیب زمینی   კარტოფილი   kar-toe-pil-i
  17. میوه   ხილი   khi-li
  18. سیب   ვაშლი   vash-li
  19. گیلاس   ალუბალი   a-lu-ba-li
  20. انگور   ყურძენი   q’urd-zeni
  21. نان   პური   p’u-ri
  22. لوبیا   ლობიო   lo-bi-o
  23. قهوه   ყავა   q’a-va
  24. قهوه ترک   თურქული ყავა   turk-u-li q’a-va
  25. چایی-نوشیدنی-   ჩაი   cha-i
  26. آبمیوه   წვენი   ts’ve-ni
  27. آب   წყალი   ts’q’a-li
  28. ببخشید پیش خدمت؟   უკაცრავად   u-k’ats-ra-vad    , ოფიციანტი   o-pi-tsi-an-t’i
  29. خوشمزه بود   ძალიან გემრიელი იყო.   dza-li-an gem-ri-e-li i-q’o
  30. صورتحساب لطفا   ანგარიში, თუ შეიძლება   an-ga-ri-shi, tu she-idz-le-ba
  31. فروشگاه   მაღაზია   ma gha zia
  32. باز   ღიაა   Ghi aa
  33. بسته شده   დაკეტილია   da ke te lia
  34. نان دارید؟   პური გაქვთ    puri gakvt
  35. بله داریم   დიახ, გვაქვთ.   diaa, gvakvs
  36. چقدر نان میخواهی؟   რამდენი პური გინდათ    ramdeni puri gindat
  37. ۲تا نان به من بدهید لطفا   მომეცით ორი პური, თუ შეიძლება   mometsit ori puri, tu sheidzleba
  38. اسم شما چیست؟   რა გქვიათ    ra gkvi-at
  39. تاریخ تولد شما کی است؟   დაბადების თარიღი    da-ba-de-bis ta-ri-ghi
  40. اهل کجایی؟   საიდან ხართ    sa-i-dan khart
  41. ملیتتان چیست؟   რა ეროვნების ხართ    ra e-rov-ne-bis khart
  42. پاسپورت   პასპორტი   p’a-sa-p’or-t’i
  43. متوقف کردن   სდექ!   sdek
  44. با من بیا   წამომყევი   ts’a-mom-q’e

 

منبع: چرب زبان

  • sahar62 heidari
۰۲
آبان

نکات برگزیده مطلب

  • اگر به یادگیری و تمرین متعهد باشید، غیر ممکن است که چیزی را یاد نگیرید. تلاش زیاد، تمرین، و تعهد همان فرمولی است که یادگیری کلمات را برای شما ممکن می‌سازد.

چیزی که ما از دانستن آن مطمئن هستیم این است که یادگیری لغات هیچوقت تمامی ندارد. بدون توجه به اینکه در حال یادگیری چه زبانی هستید، هر روزه شاهد ظهور کلمات جدید هستیم. اغلب به کلمات جدید بی توجهی می‌کنیم و به همین خاطر انگار رغبتی به دانستن کلمات جدید نداریم.

از دیگر رو، بسیاری از ما در صددیم که کلمات و اصطلاحات جدید را یاد بگیریم. این نوشتار برای هر دو دسته از این افراد نوشته شده است؛ کسانی که می‌خواهند لغات پایه‌ی یک زبان خارجی را یاد بگیرند، و کسانی که دوست دارند دایره لغات خود را گسترش دهند. سعی کنید توجه مناسبی به روند یادگیری داشته باشید، در غیر اینصورت، تلاش شما به نتیجه‌ی مثبتی نخواهد انجامید.

1. چیزی که می‌خواهید یاد بگیرید را انتخاب کنید

مهم‌ترین و ابتدایی‌ترین مورد این است که شما باید هدف مشخصی در ذهن خود داشته باشید. نمی‌توان همینطوری سراغ لغات رفت و آنها را یاد گرفت. چیزی که باید مشخص کنید این است که به چه دلیل یا دلایلی می‌خواهید دایره واژگان خود را گسترش دهید. اغلب ما از این موارد آگاه هستیم اما برای اینکه خروجی مثبتی داشته باشید، باید دقیق‌تر عمل کنیم و برنامه ریزی داشته باشیم.

بعد از مشخص کردن هدف، سعی کنید گزینه‌هایی را پیش روی خود بگذارید. برای مثال:

  • می‌خوام صد کلمه‌ی انگلیسی مرتبط با تجارت را تا آخر ماه یاد بگیرم.
  • می‌خوام تا آخر سال یاد بگیرم که به زبان چینی بتونم جمله نویسی کنم.

هدف خود را مشخص کنید و آن را به روی کاغذ بیاورید. انجام این کار کمک شایانی به شما می‌کند، و با نگاه کردن به آن در طول مسیر یادگیری از حواشی و مسیرهای انحرافی دوری می‌کنید.

 

2. کشف کنید چه نوع یادگیرنده‌ای هستید

معمولا سه نوع یاد گیرنده داریم: بصری، شنوایی و حرکتی (kinesthetic). هر کدام از این یاد گیرنده‌ها اطلاعات را به شیوه‌ی مشخصی پردازش می‌کنند. به خاطر داشته باشید، هر کدام از ماها ممکن است ترکیبی از هر سه نوع را داشته باشیم، اما باید یکی را به دیگر گزینه‌ها ارجعیت دهیم.

  • یاد گیرنده‌هایی که از نظر حافظه‌ی تصویری قوی هستند و اغلب خاطرات و افکار خود را با تصاویر به خاطر دارند، بهتر است بر ایجاد تصاویر کلماتی که می‌خواهند یاد بگیرند تمرکز کنند.
  • افرادی که از نظر شنوایی قوی هستند بهتر است بر فایلهای شنیداری تمرکز کنند. اگر از این نوع افراد هستید، به جای خواندن و مطالعه، بهتر است یادگیری را از طریق شنیدن پیگیری کنید.
  • افرادی که از نظر حرکتی قوی هستند، معمولا کاری که «احساس می‌کنند درست است» را انجام می‌دهند. پردازش در این افراد اغلب بصورت ناخوداگاه صورت می‌گیرد، اما چیزی از درون به آنها می‌گوید که می‌دانند شیوه‌ای که انتخاب کرده‌اند درست است!

بعد از اینکه سبک خود را تشخیص دادید، سعی کنید بر جنبه‌های یادگیری زبان و لغات تمرکز کنید؛ ذهن خود را برای یادگیری آماده و تمرکز پیدا کنید.

3. از کاغذهای چسپان برای یادداشت برداری استفاده کنید

یادداشت‌های چسپان یک ابزار قدرتمند برای یادگیری هستند. هر وقت نیاز داشتید که کلمه‌ی مهمی را به خاطر بیاورید، آن را بر یک کاغذ چسپان بنویسید و جایی که در معرض دید شما باشد آن را بچسپانید.

این استراتژی معمولا بسیار عالی جواب می‌دهد. هر وقت چیزی را یادداشت می‌کنید، ذهن شما روی آن تمرکز می‌کند. بعلاوه، از آنجایی که بسیاری کلمات بر ذهن ناخودآگاه شما تاثیر می‌گذارند، هر زمانی که آن کلمه را بر روی کاغذ چسپان می‌بینید ذهن شما بیدار می‌شود و آن را به خاطر می‌آورد.

4. هر روز یک لغت یاد بگیرید

یادگیری یک لغت در روز شاید به نظر برسد برای بچه‌های با جنب و جوش مناسب باشد. این استراتژی نیازمند تلاش و انگیزه‌ی آنچنانی نیست. یک عادت موثر است که اگر به درستی انجام شود، در دراز مدت حجم بزرگی از کلمات و اطلاعات را در ذهن شما جای می‌دهد.

اگر به خودتان باور دارید که می‌توانید بهتر عمل کنید، هر روز دو کلمه یاد بگیرید. این کار باعث تغییر بزرگی در روند یادگیری شما خواهد داشت. بهش فکر کنید: 365 روز ضرب در 2. این یعنی تقریبا 700 کلمه در سال!

5. تا جایی که می‌توانید بخوانید

با خواندن متوجه می‌شوید که کلمات و عبارات سخت چگونه ساخته می‌شوند، شما اصطلاحات و عبارات گوناگون را یاد می‌گیرید و دایره واژگان شما به مرور بزرگتر و بزرگتر می‌شود. یادداشت برداری کنید و معانی کلمات و عبارات را هم مرور کنید.

6. فیلم سینمایی را همراه با زیرنویس ببینید

شاید گذاشتن زیر نویس کمی مزاحم باشد، بخصوص زمانی که زیرنویس‌ها به زبان مادری شما باشند. اما، اگر هدف شما بهبود مهارت‌های لغوی است، بهتر است فیلم را با زیرنویس ببینید.

جدای از این مسئله که زیر نویس را به زبان خود یا به زبان خارجی بخوانید، بسیاری از این عبارات در ذهن شما باقی خواهند ماند.

زمان نگاه کردن به فیلم‌ها و خواندن زیرنویس‌ها، عموما نیازی نیست که به دنبال معانی کلمات و عبارات مختلف در جای دیگر بگردید. چرا؟ چون در لحظه با توجه به اتفاقاتی که در فیلم می‌افتد متوجه معانی آنها خواهید شد.

7. ارتباط برقرار کنید

دوست دارید کلمات را سریع به یاد بیاورید؟ آنها را به چیزی که دسترسی به آن آسان است وصل کنید. همانطور که قبلا گفتیم، شما باید دریابید که چه نوع آدمی از نوع یادگیری هستید (شنیداری، بصری یا حرکتی). زمانی که این را فهمیدید، سعی کنید کلمات متفاوت را به موارد مشابه خودشان لینک کنید. برای مثال، اگر یک یاد گیرنده‌ی بصری هستید، می‌توانید تصاویری در ذهن خود ترسیم کنید و آنها را به تمام کلماتی که می‌خواهید یاد بگیرید وصل کنید.

8. همیشه یک دیکشنری در دسترس داشته باشید

میشل آستین می‌گوید:«امروزه، یادگیری یک زبان جدید یا تقویت مهارت‌های لغوی و گرامری از همیشه ساده‌تر و راحت‌تر است. چند دهه قبل، نه اینترنتی وجود نداشت، نه گوشی‌ همراهی و نه دیکشنری آنلاینی. شما باید از این ابزارها به نفع خود استفاده کنید«.

یک اپلیکیشن دیکشنری روی گوشی خود دانلود کنید و به دنبال کلماتی بگردید که معنی آها را نمی‌دانید. هر زمان که مورد جدیدی یافتید، آن را در لیست خود بنویسید. زمانی که در صف اتوبوس هستید، از دیکشنری دنبال معانی آنها بگردید.

9. با کلمات به تازگی یاد گرفته جملات جدید بسازید

بعد از یادگیری کلمات جدید، باید آنها را در عمل یاد بگیرید. سعی کنید با استفاده از کلمات جدید جمله بسازید. آنقدر جمله بسازید تا زمانی که حس می‌کنید که کلمه را واقعا یاد گرفته‌اید.

دانستن معنی یک کلمه و کسب توانایی تلفظ آن به معنی آن نیست که در ذهن شما ماندگار شده است. زمانی که توانستید بطور منطقی آن را در گفتار و مکالمات بکار ببرید، یعنی کلمه را کامل یاد گرفته‌اید.

10. تمرین، تمرین و تمرین!

تمرین مداوم کلید اصلی رسیدن به موفقیت است. اگر به کاری که انجام می‌دهید تعهد داشته باشید، اگر سخت برای آن تلاش کنید، و اگر بطور مستمر آن را به تمرین بگذارید، هرچه بهتر و بهتر آن را در ذهن خود ماندگار می‌کنید. یادگیری یک زبان جدید مستلزم صرف زمان است. بهبود و تقویت مهارت‌های زبانی نیز نیازمند زبان است. هیچوقت عجله‌ای برای یادگیری نداشته باشید.

تمرین، تمرین و تمرین! سپس منتظر نتیجه باشید.

جمع‌بندی

یادگیری لغت اغلب یک کار سخت و وقت گیر است، اما چیزی نیست که غیر ممکن باشد. همیشه هدفی پشت انجام هر کاری وجود دارد. شما ممکن است به دنبال کلمات مرتبط با حوزه‌ای هستید که به آن علاقه دارید، یا اینکه می‌خواهید به چین سفر کنید، ازینرو هدف خود را تعیین کنید و سپس دنبال یادگیری بروید.

اگر به یادگیری و تمرین متعهد باشید، غیر ممکن است که چیزی را یاد نگیرید. تلاش زیاد، تمرین، و تعهد همان فرمولی است که یادگیری کلمات را برای شما ممکن می‌سازد.

منبع: فرید لینگو

  • sahar62 heidari
۰۱
آبان

 

معرفی دیکشنری فارسی به انگلیسی

معرفی دیکشنری فارسی به انگلیسی

تا به حال شده کلمه‌ای فارسی را در دیکشنری جستجو کنید و با معنی عجیب‌وغریبی رو‌به‌رو شوید؟ گاهی به علت استفاده از دیکشنری‌های نامعتبر و مشکل‌دار، متنی که می‌نویسیم بیشتر به جای نوشته‌ای انگلیسی، به نوشته‌ای عجیب‌غریب به زبان فارسی تبدیل می‌شود که صرفا با کلمات انگلیسی روی کاغذ درج شده است. شرط می‌بندم در صورتی که آن متن را به یک بومی انگلیسی‌زبان نشان دهید، با چشمانی گرد شده و متعجب نگاهتان می‌کند. البته بالعکس آن هم می‌تواند اتفاق بیفتد. زمانی که در امتحانات آخر ترم شرکت می‌کنید، متنی فارسی را به زبان انگلیسی ترجمه می‌کنید و در نهایت، با چشمانی گرد به نمره‌ای که به دست آورده‌اید خیره می‌شوید. شاید در آن لحظه با خود فکر کنید که شما از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کردید و هر لغتی را که به شما گفته به جای کلمه‌ی موردنظر استفاده کردید. اما به کیفیت و نوع دیکشنری و دانشی که برای نوشته شدن لغات به کار رفته هم دقت کرده‌اید؟

دسترسی به یک دیکشنری فارسی به انگلیسی خوب، همیشه دغدغه‌ی زبان‌آموزان و دانشجویان زبان انگلیسی است. نوعی از دیکشنری که هم تلفظ کلمه را به خوبی نشان دهد و هم معنی دقیق و صحیح چیزی را که در ذهنمان وجود دارد به ما نشان دهد. امروزه دیکشنری‌های کاغذی جای خود را به دیکشنری‌های موبایل و آنلاین داده‌اند. به همین ترتیب، تنوع این نوع از دیکشنری‌ها هم بالاتر می‌رود. البته هنوز هم برای اینکه در امتحانات آخر ترم پذیرفته شوید، باید با خودتان دیکشنری‌های کاغذی ببرید و از آن برای ترجمه‌ی متون امتحانی استفاده کنید. اما خبر خوب این است که با پیشرفت تکنولوژی، دیکشنری‌های فارسی به انگلیسی هم از نسخه‌های آنلاین یا موبایل عقب نمانده‌اند و شما می‌توانید دیکشنری‌های فارسی به انگلیسی آنلاین زیادی پیدا کنید و از آن‌ها بهره ببرید. رفته‌رفته هرچه از دیکشنری‌های بهتری استفاده کنید، تعابیر و معانی صحیح‌تر در ذهنتان می‌مانند و دیگر نیازی ندارید در امتحان به ترجمه‌های عجیب و غریب برخی از دیکشنری‌های کاغذی اعتماد کنید.

اما شاید با خودتان فکر کنید که سطح شما پیشرفته‌تر از آن است که بخواهید از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنید. شاید این موضوع در مکالمات صادق باشند و آنقدر پیشرفته باشید که حین مکالمات اصلا فکر نکنید که بخواهید از مترجم فارسی به انگلیسی استفاده کنید. اما برای ترجمه‌ی یک متن احتمالا با مشکلاتی رو‌به‌رو خواهید شد. برای مثال، زمانی که قصد دارید یک ایمیل رسمی یا اداری به زبان انگلیسی ارسال کنید و یا برای وب‌سایت محل کارتان، مقاله‌ای به زبان انگلیسی بنویسید. در این مواقع هرچقدر هم مسلط و اصطلاحا fluent باشید، باز هم باید به دیکشنری فارسی به انگلیسی خوب و با کیفیتی دسترسی داشته باشید تا به موقع از آن استفاده کنید. اما بهترین دیکشنری فارسی به انگلیسی کدام دیکشنری است؟ از کدام دیکشنری استفاده کنیم تا متنی که می‌نویسیم، نوشته‌ا‌ی احمقانه به‌نظر نرسد؟

بسیارخوب، نگران نباشید چون در ادامه قرار است به شما بهترین دیکشنری‌های فارسی به انگلیسی را معرفی کنیم. البته این دیکشنری‌ها کاغذی نیستند، بلکه دیکشنری موبایل و آنلاین هستند. ولی خبر خوب اینجاست که بعضی از آن‌ها را می‌توان به صورت آفلاین و بدون دسترسی به اینترنت هم استفاده کرد. پس اگر تمایل دارید به‌‌جای مراجعه به کتاب‌فروشی‌های مختلف و خرید دیکشنری‌های کاغذی، دیکشنری فارسی به انگلیسی دانلود کنید، پس به خواندن این مقاله ادامه دهید.

بهترین دیکشنری فارسی به انگلیسی آنلاین

  1. مترجم گوگل (Google Translate)

احتمالا نیازی به معرفی ندارد، ولی شاید از تمام قابلیت‌های آن آگاه نباشید. این اپلیکیشن (و وبسایت) روز به روز پیشرفت می‌کند و هرروز قابلیت‌های بهتری را در اختیار کاربران قرار می‌دهد. امروزه، مترجمان خوبی در این اپلیکیشن در حال فعالیت هستند و قدرت ترجمه‌ی آن را بهبود می‌بخشند. جالب است بدانید که علاوه بر امکان ترجمه‌ی متنی (فارسی به انگلیسی)، از این موتور ترجمه می‌توان به عنوان اپلیکیشن ترجمه‌ی عکس هم استفاده کرد. اپلیکیشن گوگل در این لیست رقیبی ندارد. این را بر اساس تجربه‌ی شخصی خودم می‌گویم. یکی از همکلاسی‌های دوران دانشگاهم که همیشه برای ترجمه‌ی متن‌های فارسی به انگلیسی از اپلیکیشن «مترجم گوگل» استفاده می‌کرد، همیشه در امتحانات نمره‌ای بهتر از بقیه‌ی دانشجویان به دست می‌آورد. نمرات او همیشه مرا مجبور می‌‌کرد به این فکر کنم که چرا کسی که به خودش زحمت ترجمه نمی‌دهد، باید به این خوبی از پس امتحانات بربیاید. اما روزی به خودم جرأت دادم و از او درباره این جریان سوال کردم. جواب او مرا شگفت‌زده کرد! او آنقدر برای ترجمه‌ی متن‌های فارسی به اپلیکیشن «مترجم گوگل» رجوع کرده بود که به آن تعابیر صحیح عادت کرده بود. حافظه‌ی تصویری خیلی خوبی داشت و به خوبی از پس متن‌های امتحانی برمی‌آمد. الحق، اپلیکیشن «مترجم گوگل» هم یکی از قوی‌ترین اپلیکیشن‌هاست.  پس برای ترجمه‌ی متون یا کلمات فارسی خود، حتما از آن استفاده کنید.

  1. Fast dictionary

این دیکشنری که یکی از بهترین فرهنگ لغت‌های فارسی به انگلیسی است، توسط کاربران ایرانی ساخته شده است و در روی پلتفرم‌های موبایل و دسکتاپ در دسترس شما وجود دارد. در این دیکشنری می‌توان تا حد زیادی لغات و عبارات فارسی ترجمه‌شده به زبان انگلیسی پیدا کرد. قدرت ترجمه در این اپلیکیشن روز به روز بیشتر می‌شود و از آنجا که توسط کاربران ایرانی متخصص در این زمینه ساخته شده است، از دانش ترجمه‌ی خوبی برخوردار است. در صورت نصب این دیکشنری، یک ویجت شناور روی اسکرین شما نمایان می‌شود که در صورت کلیک و کپی یک کلمه، معنی آن را به شما نشان می‌دهد. به این ترتیب، سریع‌تر به معنی مورد نظر می‌رسید.

  1. مترجم بابیلون (Babylon)

یک خبر خوب برای دانشجویان. این نرم‌افزار را می‌توان یکی از حرفه‌ای‌ترین فرهنگ‌های لغت فارسی به انگلیسی دانست. این دیکشنری یک متن فارسی  را سریعا به زبان انگلیسی ترجمه می‌کند و پنجره‌ی کوچکی از آن همیشه مثل یک دستیار روی اسکرین شما شناور خواهد بود. اگر الان به صفحه‌نمایش کوچک موبایلتان فکر می‌کنید، باید بگویم که اشتباه کرده‌اید. این دیکشنری مخصوص کامپیوترهای شخصی است و البته که قرار نیست برایتان مزاحمت ایجاد کند. فقط کافی است که تنظیمات مورد علاقه‌ی خود را اعمال و سپس از آن به خوبی استفاده کنید. برای مثال، من همیشه آن را به صورتی تنظیم می‌کنم که با نگه داشتن نشانک موس روی کلمه، بدون هیچ کلیک یا راست کلیکی، با معنی آن کلمه آشنا شوم. درست مثل یک هنر جادویی و دوست‌داشتنی است که به ترجمه یا درک شما از یک متن، سرعتی باورنکردنی می‌بخشد. شاید برایتان سوال شود که چرا در ابتدای این بخش گفتیم برای دانشجویان خبر خوبی داریم. دلیلش اینجاست: در این نرم‌افزار، تا حد زیادی از لغات و اصطلاحات مربوط به شاخه‌های مختلف دانشگاهی و علمی پشتیبانی می‌شود. برای مثال می‌توان به شاخه‌ی شیمی، زیست‌شناسی، کامپیوتر و ... اشاره کرد. پس اگر در زبان انگلیسی تبحر دارید و قرار است مقالات مختلفی را به‌عنوان پروژه ارائه دهید، استفاده از این نرم‌افزار توصیه می‌شود.

  1. دیکشنری لینگوس (Lingoes)

به‌راستی که این دیکشنری یکی از محبوب‌ترین و قدیمی‌ترین دیکشنری‌های مورد استفاده است. این دیکشنری از زبان‌ها و دیکشنری‌های مختلفی پشتیبانی می‌کند و از جمله بهترین دیکشنری‌های آفلاین است. برای استفاده از این دیکشنری هیچ نیازی به اینترنت ندارید. فقط کافی است فرهنگ لغت مربوط را در آن دانلود کنید و سپس روی کلمه دوبار کلیک کنید. معنی در پنجره‌ای به شما نشان داده می‌شود. اگر تصمیم بگیرید که مترادف معنی را به زبان بومی، زبان انگلیسی، آلمانی و سایر زبان‌ها مشاهده کنید، کافی است به تنظیماتش دست نزنید و با کلیک بر روی یک کلمه، با انواع معنی‌ها روبه‌رو شوید. از آنجا که معنی یک کلمه‌ی فارسی به زبان انگلیسی هم نمایش داده می‌شود، به راحتی می‌توانید کلمه‌ی صحیح و مدنظر خود را پیدا کنید و از آن استفاده نمایید.

  1. دیکشنری Persian Dic؛ آموزگار شما

اگر کلمه‌ای را به زبان انگلیسی نمی‌دانید و می‌خواهید لغت مورد نظر خود را پیدا کنید، طبیعتا این دیکشنری قدرتمند لغت را به شما نشان می‌دهد. اما دقیقا مثل یک آموزگار، تمام نکات مربوط به آن را هم به شما آموزش می‌دهد. این دیکشنری از محبوب‌ترین دیکشنری‌های فارسی به انگلیسی میان کاربران است.

 

دانلود فرهنگ لغت فارسی به انگلیسی

تمام این دیکشنری‌ها را می‌توان از طریق اپلیکیشن بازار (Bazaar)، Google Play یا App Store اپل دانلود کرد یا از آن‌ها در کامپیوترهای شخصی استفاده کرد. در ادامه لینک دانلود دیکشنری‌های موبایل را قرار می‌دهیم تا به راحتی آن‌ها را دانلود کنید.

دانلود دیکشنری مترجم گوگل

 دانلود دیکشنری لینگوس

دانلود دیکشنری Persian Dic

دانلود دیکشنری بابیلون

دانلود fast dictionary

بهترین دیکشنری فارسی به انگلیسی کاغذی

همانطور که قبلا به آن اشاره کردیم، برای شرکت در امتحانات دانشگاه یا سایر موارد گاهی حتما لازم است به جای دیکشنری آنلاین، از فرهنگ لغت کاغذی استفاده کنیم. انتخاب فرهنگ لغت کاغذی مناسب از اهمیت زیادی برخوردار است؛ وگرنه لغات و معانی بی‌ربط موجود در دیکشنری نیاز شما را برطرف نمی‌کند. شاید باورش سخت باشد ولی گاهی پیدا کردن یک لغت صحیح هم در این فرهنگ‌های لغت کار سختی است. حالا برای حل این مشکل باید چکار کنیم؟ بهترین دیکشنری فارسی به انگلیسی کاغذی کدام است؟

در حقیقت تعداد فرهنگ لغاتی که بسیار خوب باشند و معنی کلمات در آن‌ها کاملا صحیح باشند، انگشت‌شمار است. در اینجا ما به شما بهترین فرهنگ لغت‌ تخصصی و عمومی فارسی به انگلیسی، یعنی فرهنگ لغت آریان‌پور را معرفی می‌کنیم.

فرهنگ لغت فارسی به انگلیسی آریان‌پور

این فرهنگ لغت در دو نسخه‌ی‌آنلاین و کاغذی وجود دارد و بیش از 30000 کلمه‌ی رایج در زبان فارسی و ترجمه‌ی صحیح و دقیق آن به زبان انگلیسی در آن ذکر شده است. در این کتاب علاوه بر ترجمه‌ی انگلیسی، مترادف‌های کلمات فارسی، تلفظ صحیح لغات، نقش کلمات در جمله  و کاربرد آن‌ها نوشته شده است. این فرهنگ لغت توسط دکتر منوچهر آریان‌پور، نویسنده و لغت‌نامه‌ نگار مشهور و معاصر کشورمان نوشته شده است. نسخه‌ی دیگری از این کتاب تنها با 5000 کلمه و در ابعاد کوچک و جیبی نیز منتشر شده است.

 

منبع: آموزشگاه زبان ایرانمهر (iranmehrcollege.com)

  • sahar62 heidari